Younous est une sourate mécquie qui comporte 109 versets. Selon l'ordre de la compilation du Coran, elle a été révélée après sourate Al-Isra'

Younous est une sourate mécquie qui comporte 109 versets. Selon l'ordre de la compilation du Coran, elle a été révélée après sourate Al-Isra'.
Elle a été nommée ainsi puisqu'elle fait référence dans le verset 98 au prophète Younous (Jonas).''Or, il n'y eut jamais de cité qui eut cru et qui eut tiré profit de sa conversion, excepté le peuple de Jonas : dès qu'il eut cru, Nous écartâmes de lui le châtiment de l'infamie, en ce monde, et Nous lui permîmes de jouir de la vie pendant le temps qui lui était imparti''.

Cette sourate traite des fondements du Crédo ainsi que la foi en Dieu le tout puissant, de la véracité des autres livres saints, de la prophétie de tous les messagers de Dieu et de la vie après la mort. La Sourate cite aussi les preuves appuyant la doctrine du Monothéisme et les fondements sus-cités. Elle met en garde les non -mulsulmans de Quraysh afin qu'ils changent de comportement dans ce monde avant qu'il ne soit trop tard .

En plus de l'histoire du prophète Younous, cette Sourate narre les histoires de Noé et de Moïse afin d'avertir les païens que du fait de la ressemblance de leur conduite à l'égard du prophète avec celle des peuples des anciens prophètes.

 


YUNUS (JONAS)


Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

71 Raconte-leur l´histoire de Noé, quand il dit à son peuple: "Ô mon peuple, si mon séjour (parmi vous), et mon rappel des signes d´Allah vous pèsent trop, alors c´est en Allah que je place (entièrement) ma confiance. Concertez-vous avec vos associés, et ne cachez pas vos desseins. Puis, décidez de moi et ne me donnez pas de répit. 72 Si vous vous détournez, alors je ne vous ai pas demandé de salaire... Mon salaire n´incombe qu´à Allah. Et il m´a été commandé d´être du nombre des soumis". 73 Ils le traitèrent de menteur. Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient avec lui dans l´arche, desquels Nous fimes les successeurs (sur la terre). Nous noyâmes ceux qui traitaient de mensonge Nos preuves. Regarde comment a été la fin de ceux qui avaient été avertis! 74 Puis Nous envoyâmes après lui des messagers à leurs peuples. Ils leur vinrent avec les preuves. Mais (les gens) étaient tels qu´ils ne pouvaient croire à ce qu´auparavant ils avaient traité de mensonge. Ainsi scellons-Nous les coeurs des transgresseurs. 75 Ensuite, Nous envoyâmes après eux Moïse et Aaron, munis de Nos preuves à Pharaon et ses notables. Mais (ces gens) s´enflèrent d´orgueil et ils étaient un peuple criminel. 76 Et lorsque la vérité leur vint de Notre part, ils dirent: "Voilà certes, une magie manifeste!" 77 Moïse dit: "Dites-vous à la Vérité quand elle vous est venue: Est-ce que cela est de la magie? Alors que les magiciens ne réussissent pas...". 78 Ils dirent: "Est-ce pour nous écarter de ce sur quoi nous avons trouvé nos ancêtres que tu es venu à nous, et pour que la grandeur appartienne à vous deux sur la terre? Et nous ne croyons pas en vous!" 79 Et Pharaon dit: "Amenez-moi tout magicien savant!" 80 Puis, lorsque vinrent les magiciens, Moïse leur dit: "Jetez ce que vous avez à jeter". 81 Lorsqu´ils jetèrent, Moïse dit: "Ce que vous avez produit est magie! Allah l´annulera. Car Allah ne fait pas prospérer ce que font les fauteurs de désordre. 82 Et par Ses paroles, Allah fera triompher la Vérité, quelque répulsion qu´en aient les criminels". 83 Personne ne crut (au message) de Moïse, sauf un groupe de jeunes gens de son peuple, par crainte de représailles de Pharaon et de leurs notables. En vérité, Pharaon fut certes superbe sur terre et il fut du nombre des extravagants. 84 Et Moïse dit: "Ô mon peuple, si vous croyez en Allah, placez votre confiance en Lui si vous (Lui) êtes soumis". 85 Ils dirent: "En Allah nous plaçons notre confiance. Ô notre Seigneur, ne fais pas de nous une cible pour les persécutions des injustes. 86 Et délivre-nous, par Ta miséricorde, des gens mécréants". 87 Et Nous révélâmes à Moïse et à son frère: "Prenez pour votre peuple des maisons en Egypte, faîtes de vos maisons un lieu de prière et soyez assidus dans la prière. Et fais la bonne annonce aux croyants". 88 Et Moïse dit: "Ô notre Seigneur, Tu as accordé à Pharaon et ses notables des parures et des biens dans la vie présente, et voilà, Ô notre Seigneur, qu´avec cela ils égarent (les gens loin) de Ton sentier. Ô notre Seigneur, anéantis leurs biens et endurcis leurs coeurs, afin qu´ils ne croient pas, jusqu´à ce qu´ils aient vu le châtiment douloureux". 89 Il dit: "Votre prière est exaucée. Restez tous deux sur le chemin droit, et ne suivez point le sentier de ceux qui ne savent pas". 90 Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants d´Israël. Pharaon et ses armées les poursuivirent avec acharnement et inimité. Puis, quand la noyade l´eut atteint. il dit: "Je crois qu´il n´y a d´autre divinité que Celui en qui ont cru les enfants d´Israël. Et je suis nombre des soumis".