Al Isra (Sourate des Israélites) est une Sourate mécquoise ( révélée à la Mecque), elle comporte 111 versets. Selon l'ordre de la compilation du Coran, elle a été révélée après sourate Al-Qasas.

Al Isra est une Sourate mécquoise ( révélée à la Mecque), elle comporte 111 versets. Selon l'ordre de la compilation du coran, elle a été révélée après sourate Al-Qasas.

Elle est nommée aussi Sourate des Israélites qui sont mentionnés au verset 4 et dont leur histoire est détaillée.

Comme la plupart des Sourates mécquoises, Al Isra' traite des questions de la religion, le Crédo ( AL 3aqida) et le monothéisme ou l'unicité de Dieu ( Al Wahdaniya).
Le premier verset de la Sourate : ''Gloire à Celui qui fit voyager de nuit Son Serviteur de la Mosquée sacrée à la Mosquée la plus éloignée ( Al Aqsa) dont nous avons béni les alentours, afin de lui faire découvrir certains de Nos signes ! Dieu est, en vérité, l'Audient et le Clairvoyant'' montre qu'elle a été révélée à l'occasion du Mi'raj ( ascension céleste) qui se déroula une année avant l'hégire.

 


AL-ISRA (LE VOYAGE NOCTURNE)


Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

29 Ne porte pas ta main enchaînée à ton cou [par avarice], et ne l´étend pas non plus trop largement, sinon tu te trouveras blâmé et chagriné. 30 En vérité ton Seigneur étend Ses dons largement à qu´Il veut ou les accorde avec parcimonie. Il est, sur Ses serviteurs, Parfaitement Connaisseur et Clairvoyan 31 Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c´est Nous qui attribuons leur subsistance; tout comme à vous. Les tuer, c´est vraiment, un énorme pêché. 32 Et n´approchez point la fornication. En vérité, c´est une turpitude et quel mauvais chemin! 33 Et; sauf en droit, ne tuez point la vie qu´Allah a rendu sacrée. Quiconque est tué injustement, alors Nous avons donné pouvoir à son proche [parent] . Que celui-ci ne commette pas d´excès dans le meurtre, car il est déjà assisté (par la loi). 34 Et n´approchez les biens de l´orphelin que de la façon la meilleur, jusqu´à ce qu´il atteigne sa majorité. Et remplissez l´engagement, car on sera interrogé au sujet des engagements 35 Et donnez la pleine mesure quand vous mesurez; et pesez avec une balance exacte. C´est mieux [pour vous] et le résultat en sera meilleu 36 Et ne poursuis pas ce dont tu n´as aucune connaissance. L´ouïe, la vue et le coeur: sur tout cela, en vérité, on sera interrog 37 Et ne foule pas la terre avec orgueil: tu ne sauras jamais fendre la terre et tu ne pourras jamais atteindre la hauteur des montagnes! 38 Ce qui est mauvais en tout cela est détesté de ton Seigneur 39 Tout cela fait partie de ce que ton Seigneur t´a révélé de la Sagesse. N´assigne donc pas à Allah d´autre divinité, sinon tu seras jeté dans l´Enfer, blâmé et repoussé 40 Votre Seigneur, aurait-Il réservé exclusivement pour vous des fils, et Lui, aurait-Il pris pour Lui des filles parmi les Anges! Vous prononcez là une parole monstrueus 41 Très certainement Nous avons exposé [tout ceci] dans ce Coran afin que [les gens] réfléchissent. Mais cela ne fait qu´augmenter leur répulsio 42 Dis: "S´il y avait des divinités avec Lui, comme ils le disent, elles auraient alors cherché un chemin [pour atteindre] le Détenteur du Tròne" 43 Pureté à Lui! Il est plus haut et infiniment au-dessus de ce qu´ils disent 44 Les sept cieux et la terre et ceux qui s´y trouvent, célèbrent Sa gloire. Et il n´existe rien qui ne célèbre Sa gloire et Ses louanges. Mais vous ne comprenez pas leur façon de Le glorifier. Certes c´est Lui qui est Indulgent et Pardonneur. 45 Et quand tu lis le Coran, Nous plaçons, entre toi et ceux qui ne croient pas en l´au-delà, un voile invisibl 46 Nous avons mis des voiles sur leurs coeurs, de sorte qu´ils ne le comprennent pas: et dans leurs oreilles, une lourdeur. Et quand, dans le Coran, tu évoques Ton Seigneur l´Unique, ils tournent le dos par répulsio 47 Nous savons très bien ce qu´ils écoutent. Quand ils t´écoutent et qu´ils chuchotent entre eux, les injustes disent: "Vous ne suivez qu´un homme ensorcelé". 48 Vois ce à quoi ils te comparent! Ils s´égarent donc et sont incapables de trouver un chemin (vers la vérité).